20221029 英語で金利は?
今日の英会話の題材は、とある銀行がsecurity deposit boxの新しい提供をやめたというdaily news articleを基に英会話
ぶっちゃけた話、seculity deposit boxって何?と予習の段階で思ってたんですが、レッスンを受けながらbank accountとは違うんだよね?と確認しつつ、イメージが湧いた感じです
ところでタイトルの件
金利は英語で「interest rate」のようですが、なぜこんな語句を調べたかというと、
銀行の抱える問題はなに?などという話に発展したからです
recentry,we can not use ATM servise on Sundayみたいな話からスタートし、今の日本の円安状況を踏まえながら
the low money rate make the management of bank worse.みたいな事言ったんですね
どこまで通じたかサラサラ疑問ですが。。。。
で、ここのmoney rate,正しくはinterest rateだったというオチであります(*'ω'*)
まぁ講師の方も日本の円安状況について話してたので、そこそこ通じたのでしょう(笑)
今回も気合で通したレッスンでした( •̀ω•́ )و✧